clarasantarelli98

Becoming verified will give you access to more tasks in your language pair. For more information please visit this page.

By clicking “OK” below, a test will be created for you, and you will receive an email with instructions on how to complete the test.

When you have completed the test, one of our Senior Translators will review it. When we have the results we will contact you by email. Please note, this can take 3-4 weeks.

If you do not want to take the test, please click “Cancel”.

Clara Santarelli

FRANCE
Linkedin icon

About Me

I am a French translator/proofreader/post-editor. I started as a freelance in May 2021 and I translate from English and Italian into French.
I have a master’s degree in Technical Translation, and I am currently specializing in legal, tourism and art & culture translation.

For 4 years now, I have been working regularly with translation agencies on various projects. Each project is translated or proofread with the same consistency and fidelity. My experiences in translation in various fields, as you can see in my attached CV, allow me to improve every day. I translate legal documents (contracts and bylaws), technical documents (user guides, specifications, IT tools, e-commerce platform) and tourist documents (cruise company, booking site). I also work on subtitling projects on various topics, but mainly related to art and culture (cooking, art, music, sports, etc.) and I find this new training exciting.

I am particularly interested in the technical, cultural, environment and tourism fields. I have a training in translation, proofreading and post-editing. I would be really happy to help translate documents needed around the word. I work with SDL Trados Studio 2024 and can work with most of CAT tools.
Native in French (fr)

Language Pair(s)

English arrow French (TWB Verified Translator)

112260 1786 236 1897 77 1

English, US arrow French (TWB Verified Translator)

112260 1786 237 1897 77 1

Italian arrow French (TWB Translator)

112260 2538 1 1897 77


Services

  • Translation
  • Revision
  • Subtitling
  • Monolingual editing
  • Voiceover

Experienced in

  • Legal Documents / Contracts / Law
  • Technical / Engineering
  • Information Technology (IT)
  • Literary
  • Health
  • Food Security & Nutrition
  • Telecommunications
  • Education
  • Migration & Displacement
  • Camp Coordination & Camp Management
  • Water, Sanitation and Hygiene Promotion
  • Logistics
  • Equality & Inclusion
  • Gender Equality
  • Peace & Justice
  • Environment & Climate Action

Clara Santarelli

42710

WORDS DONATED

Supported Organizations

  • American Red Cross
  • CARE International
  • Concern Worldwide
  • Dianova
  • EURORDIS - European Organisation For Rare Diseases
  • Evidence Aid
  • Global Health Media Project
  • iACT
  • INEE - Inter-agency Network For Education In Emergencies
  • MSF Amsterdam and London
  • Overseas Development Institute
  • Save the Children International
  • Social Development Direct
  • Terre des hommes
  • UN Verified
  • USAHello
  • Vodafone Foundation
  • World Health Organization (WHO)

Certificates and training courses

  • Certified professional member of the SFT (French society of translators)